ne193 - page 501

432
éĆ
ÜÖúŠ
ćüĂ÷Š
ćÜĕø ĒúąêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðêćöÙüćöđßČę
Ă×ĂÜÖúčŠ
öÙîĔîßč
ößîßć÷Ēéîĕì÷-úćü öĊ
ïìïćì
ĔîÖćøÿøš
ćÜÙüćöÿĆ
öóĆ
îíŤ
ìćÜÿĆ
ÜÙöĂ÷Š
ćÜĕø
ñĎš
üĉ
ÝĆ
÷ĕéš
Ĕßš
üĉ
íĊ
Öćøýċ
ÖþćêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðĔîđïČĚ
ĂÜêš
î ēé÷Öćøüĉ
đÙøćąĀŤ
ĀîŠ
ü÷÷Š
Ă÷
ĔîêĞ
ćîćî àċę
ÜñĎš
üĉ
ÝĆ
÷ðøą÷č
ÖêŤ
Ĕßš
üĉ
íĊ
Öćø×ĂÜüĉ
đÙøćąĀŤ
ĒïïđøČę
ĂÜ (tale type) êćöĒîüÙĉ
é×ĂÜ Antti
Aarne and Stith Thompson ĂĆ
îđðŨ
îüĉ
íĊ
Öćøüĉ
đÙøćąĀŤ
ĒïïđøČę
ĂÜîĉ
ìćîüŠ
ćîĉ
ìćîĒêŠ
úąđøČę
ĂÜöĊ
úĆ
ÖþèąđÞóćąêŠ
ćÜÝćÖîĉ
ìćîđøČę
ĂÜĂČę
î ė Ēúąîĉ
ìćîĒêŠ
úąĒïïđøČę
ĂÜĂćÝÝąðøąÖĂïéš
ü÷Ăîč
õćÙđéĊ
֟
ĀøČ
ĂĀúć÷Ăîč
õćÙÖĘ
ĕéš
ĂĆ
îđðŨ
îÖćøüĉ
đÙøćąĀŤ
ĔĀš
đĀĘ
îÙüćöÙĉ
éĂĆ
îđðŨ
îÿćÖú×ĂÜöîč
þ÷Ť
Ēöš
üŠ
ćĂîč
õćÙ
ÝąđðŨ
îđóĊ
÷Üך
ĂöĎ
úĒêŠ
Ăîč
õćÙÖĘ
öĊ
ÙüćöîŠ
ćÿîĔÝĒúąöĊ
ÙüćöĕöŠ
íøøöéć Ēúąëċ
ÜĒöš
ĒïïđøČę
ĂÜÝąđðŨ
îđóĊ
ֆ
ÖćøÝĞ
ćĒîÖîĉ
ìćîêćöēÙøÜđøČę
ĂÜ ĒêŠ
ÖĘ
ìĞ
ćĔĀš
ìøćïüŠ
ćîĉ
ìćîĒêŠ
úąđøČę
ĂÜöĊ
úĆ
ÖþèąđÞóćąĂ÷Š
ćÜĕø
éĆ
ÜîĆĚ
îÝćÖÖćøìĊę
ñĎš
üĉ
ÝĆ
÷ĕéš
îĞ
ćĒîüÙĉ
éđøČę
ĂÜĒïïđøČę
ĂÜöćüĉ
đÙøćąĀŤ
êĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðìĊę
øüïøüöĕéš
ìĆĚ
Ü 261
ÿĞ
ćîüî ìĞ
ćĔĀš
óïüŠ
ćêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðöĊ
ĒïïđøČę
ĂÜĔîúĆ
ÖþèąìĊę
àĚĞ
ć ė ÖĆ
îĀúć÷ÿĞ
ćîüîĒúąĒïïđøČę
ĂÜ
ĒêŠ
úąĒïïÖĘ
ðøąÖĂïéš
ü÷Ăîč
õćÙĀúć÷Ăîč
õćÙìĊę
îŠ
ćÿîĔÝ ÖćøîĞ
ćĒîüÙĉ
éĒïïđøČę
ĂÜ (tale type)
öćÝĆ
éÖúčŠ
öêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðÝċ
ÜđðŨ
îüĉ
íĊ
üĉ
ì÷ćìĊę
đðŨ
îóČĚ
îåćî×ĂÜÖćøýċ
Öþćüĉ
đÙøćąĀŤ
ĂĆ
îÝąîĞ
ćĕðÿĎŠ
Öćøýċ
ÖþćøąïïÙüćöÙĉ
é×ĂÜöîč
þ÷Ť
Ĕî×ĆĚ
îêŠ
Ăĕð
Öćøýċ
ÖþćïìïćìÖćøÿČę
ĂÙüćöĀöć÷ĔîêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ð ñĎš
üĉ
ÝĆ
÷îĞ
ćĒîüÙĉ
éđøČę
ĂÜ
õćþć×ĂÜêĞ
ćîćîðøĆ
öðøć (Mythical Language) ĒúąđøČę
ĂÜđúŠ
ć (Narrative) öćðøą÷č
ÖêŤ
Ĕßš
êćö
üĉ
íĊ
Öćøüĉ
đÙøćąĀŤ
õćþćêĞ
ćîćîðøĆ
öðøć×ĂÜ Claude Lèvi-Strauss ìĊę
üŠ
ćêĞ
ćîćîðøĆ
öðøćđðŨ
îđøČę
ĂÜđúŠ
ć
ìĊę
ÿČę
Ăÿćøéš
ü÷õćþćĂĆ
îöĊ
úĆ
Öþèąóĉ
đýþ àċ
ę
ÜöĊ
ÙüćöĒêÖêŠ
ćÜÝćÖđøČę
ĂÜđúŠ
ćíøøöéć ìĊę
öĊ
Ùüćöúċ
ÖúĆ
ïàĆ
ïàš
Ăî
×ĂÜøąïïÙüćöÙĉ
é ÙüćöđßČę
Ă ĒúąÖćøĒÿéÜĂĂÖñŠ
ćîÖćøđúŠ
ćđøČę
ĂÜ õćþćìĊę
ëŠ
ć÷ìĂéñŠ
ćîêĞ
ćîćî
ðøĆ
öðøćđðŨ
îõćþćìĊę
ÿČę
Ăÿćøéš
ü÷øąïïÿĆ
âúĆ
ÖþèŤ
àċę
ÜðøąÖĂïĕðéš
ü÷øĀĆ
ÿ (code) ìĊę
êš
ĂÜĂćýĆ
÷ÖćøêĊ
Ùüćö
đóČę
ĂîĞ
ćĕðÿĎŠ
ÖćøìĞ
ćÙüćöđך
ćĔÝÿćø (message) ìĊę
àŠ
Ăîđøš
îĂ÷ĎŠ
õć÷Ĕî Öćøüĉ
đÙøćąĀŤ
õćþćÝćÖêĞ
ćîćî
ðøĆ
öðøćéš
ü÷üĉ
íĊ
ëĂéøĀĆ
ÿõćþćĀøČ
ĂÖćøêĊ
ÙüćöĀöć÷×ĂÜÿćø ñĎš
üĉ
ÝĆ
÷Ýċ
Üĕéš
îĞ
ćĒîüÙĉ
éđøČę
ĂÜÖćø
ÿČę
ĂÙüćöĀöć÷ìćÜüĆ
çîíøøö (the Interpretation of Cultures) ×ĂÜ Clifford Geertz
öćüĉ
đÙøćąĀŤ
ÖćøÿČę
ĂÙüćöĀöć÷ĔîêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðÙüïÙĎŠ
ÖĆ
îĕð đóČę
Ăݹߊ
ü÷ĔîÖćøÙš
îĀćÙüćöĀöć÷ìĊę
àŠ
Ăîđøš
îĂ÷ĎŠ
ĔîÿĆ
âúĆ
ÖþèŤ
êćöìĊę
Geertz ĔĀš
ĒîüÙĉ
éüŠ
ćĔîüĆ
çîíøøöĀîċę
Ü ė öĊ
ÙüćöĀúćÖĀúć÷Ĕî
ÖćøÖøąìĞ
ć đĀêč
ÖćøèŤ
Ùč
èúĆ
Öþèą ĒúąÙüćöÙĉ
é éĆ
ÜîĆĚ
îĀćÖÝąĂíĉ
ïć÷ÖćøĒÿéÜĂĂÖ×ĂÜÿĉę
ÜìĊę
đðŨ
î
ÿĆ
âúĆ
ÖþèŤ
Ýċ
ÜÖøąìĞ
ćĕéš
ēé÷ÖćøđÿćąĀćÙüćöĀöć÷ĒúąêĊ
ÙüćöĀöć÷ÝćÖÿĆ
âúĆ
ÖþèŤ
(symbol)
ìĊę
öîč
þ÷Ť
ĔîÿĆ
ÜÙöĕéš
ÿøš
ćÜ×ċĚ
îĔîúĆ
Öþèą×ĂÜĂÜÙŤ
øüö îĂÖÝćÖîĊĚ
Ēúš
üéš
ü÷đĀêč
ìĊę
üĆ
çîíøøöđðŨ
îÿŠ
üîĀîċę
Ü
×ĂÜÖćøÖøąìĞ
ćìćÜÿĆ
ÜÙö ÖćøÿČ
ę
ĂÙüćöĀöć÷ìćÜüĆ
çîíøøöÖĘ
öĊ
ÙüćöÿĆ
öóĆ
îíŤ
đÖĊę
÷üē÷ÜÖĆ
ïđøČę
ĂÜ×ĂÜ
ĂĞ
ćîćÝ ÖćøîĞ
ćĒîüÙĉ
ééĆ
ÜÖúŠ
ćüöćüĉ
đÙøćąĀŤ
ÿćøĒúąÖćøÖøąìĞ
ć×ĂÜÙîìĊę
ëŠ
ć÷ìĂéñŠ
ćîêĞ
ćîćî
óøąóč
ìíøĎ
ðĒúąóĉ
íĊ
ÖøøöĂĆ
îđÖĊę
÷üÖĆ
ïóøąóč
ìíøĎ
ð Ýċ
ÜđðŨ
îÖćøÙš
îĀćÙüćöĀöć÷×ĂÜÿĆ
âúĆ
ÖþèŤ
ìĊę
àŠ
ĂîĒòÜ
Ă÷ĎŠ
ĔîÿĆ
ÜÙöĕéš
Ă÷Š
ćÜđĀöćąÿö ĂĆ
îÝąîĞ
ćĕðÿĎŠ
ÖćøêĂïÝč
éöčŠ
ÜĀöć÷×ĂÜÖćøüĉ
ÝĆ
÷üŠ
ćêĞ
ćîćîóøąóč
ìíøĎ
ðĔî
1...,491,492,493,494,495,496,497,498,499,500 502,503,504,505,506,507,508,509,510,511,...589
Powered by FlippingBook